EL OTOÑO EN MI CIUDAD B2

 

JESEN U MOM GRADU

EL OTOÑO EN MI CIUDAD

nivo: B2


MAGLA – LA NIEBLA

Hay niebla. (Magla je.)


OBLAČNO – NUBOSO


KIŠA – LA LLUVIA

PADA KIŠA – LLUEVE


KIŠICA – LLOVIZNA

PADA KIŠICA – LLOVIZNEA


OLUJA – TORMENTA


Frazeološki izraz: Él es una persona atormentada. (On je namučena osoba.)

Es un tormento para ella. (To je noćna mora za nju.)


GROM – TRUENO; GRMI – TRUENA


MUNJA – RELÁMPAGO; SEVA – RELAPAGUEA


GRAD – GRANIZO

Pao je grad. (Ha caído el granizo.)


VETAR – EL VIENTO

Hace viento. (Duva vetar.)


POVETARAC – BRISA,

Sopló una leve brisa. (Zaduvao je lagani povetarac.)

MORSKI POVETARAC – BRISA MARINA


LEVANTE (LEVANT) – viento cálido y húmedo (topao i vlažan vetar)

Sopla desde el Mediterráneo hacia el oeste. (Duva od Mediterana ka zapadu.)


PONIENTE (ZAPADNJAK) viento que sopla del oeste hacia el este, desde el Atlántico. (Vetar koji duva od zapada ka istoku od Atlanskog okeana.)

TRAMONTANA (TRAMONTANA) viento frío del norte que afecta a la región de Cataluña y las Islas Baleares. (Hladan vetar koji duva u predelu Katalonije i Balearskih ostrva.)


MISTRAL (MISTRAL) sopla desde el noreste, afecta la costa mediterránea. (Duva od severozapada, pretežno na Mediteranskoj obali.)


SIROCO (ŠIROKO) – viento caliente que viene del sur, desde el Sahara. (Široko je topli vetar koji dolazi sa juga, iz Sahare.)


ALISIOS (ALIZENI)– los vientos alisios afectan las Islas Canarias, aportan frescor a la región.

(Alizeni su vetrovi koji duvaju na Kanarskim ostrvima i doprinose hladnom vazduhu u tom regionu.)


MIHOLJSKO LETO - EL VERANILLO DE SAN MIGUEL





Comentarios